Traditions et curiosités de Noël

Traditions et curiosités de Noël

Traditions et curiosités de Noël

Les fêtes de Noël approchent, cela veut dire réunions de famille et célébrations un peu partout dans le monde. Chaque pays a ses propres rites, sa musique, ses décorations et ses coutumes. Si vous avez l’intention de partir en voyage cette année pour Noël, il y a des choses que vous devez savoir sur les différentes coutumes dans certains pays d’Europe. Et étant donné que la langue du pays fait partir de sa tradition nous aimerions vous faire apprendre en plus quelques chansons populaires de Noël.

España

En España, la Navidad es una fiesta tradicional que reúne a miles de familias. A mediados de noviembre los centros comerciales, escaparates y calles de las ciudades se decoran con luces y todo tipo de adornos.

Para celebrar la Navidad los españoles decoran sus casas con el árbol y el “pesebre” para conmemorar el nacimiento del niño Jesús. La Nochebuena se celebra el 24 de diciembre. En ella, las familias cenan el clásico pavo, comen dulces típicos y cantan villancicos como “Campana sobre campana”. En algunas comunidades, como es el caso de Cataluña, esa misma noche se celebra el “Caga Tió”; un pequeño tronco de madera el cual los niños han alimentado para que esa noche tenga fuerza para entregar algunos regalos. El 25 de diciembre se celebra en familia, y en algunas casas la llegada de Papá Noel.

Por último, el 31 de diciembre se celebra la última noche del año. Dice la tradición que esa noche se debe llevar ropa interior roja para atraer la suerte del próximo año. A medianoche se toman las doce uvas de la suerte y se festeja por todo lo alto.

France

A Noël en France nous assistons à un véritable spectacle de lumières. Voici quelques-unes des coutumes françaises:

  1. La fête de Saint-Nicolas: Saint Nicolas fut un homme du 3ème siècle, connu pour son extrême générosité et qui donnait des jouets aux enfants. Cette fête a lieu le 6 décembre dans les régions de l’est de la France touchant l’Allemagne.
  2. La veillée de Noël: le soir du 24 décembre la famille se rassemble autour d’un bon repas. On mange de la dinde, du foie gras, des huîtres selon les régions et les coutumes, et pour le dessert la traditionnelle “bûche de Noël” (qui tient son nom de sa forme de bûche). On échange les cadeaux après le repas bien qu’il soit plus fréquent de trouver les cadeaux au pied du sapin laissés par le père Noël pendant la nuit. Et on chante par exemple “Petit Papa Noël” avant d’aller à la messe de minuit!
  1. Le Réveillon ou Saint-Sylvestre: la grande fête de fin d’année. Les Parisiens ont pour coutume d’aller sur les Champs-Élysées ou à Montmartre.
  2. La fête des Rois: Cette date marque la fin des fêtes de Noël avec l’arrivée des Rois Mages auprès de Jésus. On mange un gâteau appelé la “Galette des Rois”; dans laquelle se cache une fève et celui ou celle qui la trouve deviendra le roi ou la reine pour la journée !

Deutschland

Die Kinder in Deutschland bekommen in der Nacht vom 5. auf den 6. Dezember Besuch vom Nikolaus, der ihnen Schokolade und Süßigkeiten bringt. Die Geschenke werden dann aber erst an Heiligabend ausgepackt, nachdem die Kerzen angezündet und Weihnachtslieder wie “Oh du Fröhliche” gesungen wurden.

Die Häuser in Deutschland werden oft mit Moos und angemalten Nüssen geschmückt. Aber das ist nicht alles, die Deutschen lieben ihre Weihnachtsdekoration so sehr, dass häufig richtige Kunstwerke entstehen. Einige typische Dekorationen sind:

  1. Schwibbogen: kleiner Kerzenleuchter aus Holz, der in die Fenster gestellt wird. Früher waren diese Leuchter aus Metall und halfen den Bergmännern ihren Weg nach Hause zu finden.
  2. Räuchermann: diese kleinen Männchen kommen aus Sachsen. In der Weihnachtszeit wurde hier traditionell immer Weihrauch in den Häusern entzündet. Deshalb begann man mit der Produktion dieser kleinen Figuren, die den Rauch aus ihrem Mund herausblasen.
  3. Weihnachtspyramiden: in den verschiedenen Stockwerken der Weihnachtspyramiden befinden sich kleine, weihnachtliche Figuren.
  4. Lichterstern: ein leuchtender Weihnachtsstern, den man in vielen Fenstern sehen kann. Er steht für die Sternschnuppe, die die Heiligen Drei Könige zu Jesus geführt hat.

Italia

La notte della vigilia le famiglie si riuniscono per il tradizionale “cenone”; e cantano alcuni canti di natale tradizionali, come per esempio “Tu scendi dalle stelle”.

Questa stessa notte i bambini ricevono la visita di Babbo Natale; però non finisce qui, perché la notte tra il cinque e il sei gennaio arriva la Befana, una strega che vola su una scopa ed entra nelle case per i camini. Lascia dolci e regali per tutti quelli che si sono comportati bene durante l’anno.

 

Great Britain

Christmas in England is a huge celebration. Decorations are hung and preparations are meticulously carried out while listening to carols such as “Deck the Halls”. Here are some of the typical customs:

  1. Christmas pudding: the well-known Christmas dessert served in almost all households.
  2. Markets and fairs: here you can try the famous hot mulled-wine which British people drink at Christmastime.
  3. Three Kings: not generally celebrated, but there are many foreigners who follow this tradition in their own homes. The popular ring-shaped cake is called Plum pudding.
  4. New Year in London: celebrated big time with no expenses spared – parades, acrobatics and fireworks.

The United States

Christmas begins in the USA with Thanksgiving (the last Thursday of November) and finishes on the 6th January. The streets are all elaborately decorated. One of the yearly traditions is to go carol-singing through the towns, singing songs like “White Christmas”; admiring the Christmas decorations adorning the neighbouring houses.

On the night of the 24th to 25th December, children usually receive flannel pajamas, but presents are not opened until Christmas morning. The previous night, Christmas stockings are hung on the fireplace, ready to be filled with presents from Father Christmas along with presents placed under the tree.

On 25th December, families get together to celebrate and eat turkey, and to drink traditional egg nog.

Voilà, maintenant vous le savez, si vous avez l’intention d’aller passer Noël dans un pays voisin, prenez bonne note et fondez-vous dans le reste de la population. N’oubliez pas que vous pouvez réserver des cours avec Blazaar et ses professeurs particuliers et revoir un peu ce que vous savez de la langue en question. Et vous, voulez-vous nous parler d’une tradition dont nous n’aurions pas parlé?

  • Facebook
  • Twitter
  • Google Plus

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *